Діаспорна література » Мемуари » Михайло Крат. “Козацькому роду нема переводу” Михайло Крат. “Козацькому роду нема переводу”16.11.2024Мемуари 50 Автор: Упоряд. Ніна Крат-Черняк і Гані Черняк Видано: 2010 року Країна видання: США Місто видання: Бетезда Завантажити Михайло Крат. “Козацькому роду нема переводу” pdf djvu Сподобалось читати? Постав свою оцінку Кількість оцінок: 0 Середній рейтинг: 0 Інші твори категоріїКанюка О. Від Гужівки до Біломор-Каналу (свідчення концтабірника 30-х)Скегар Г. По АмериціВерховинець М. (Федорович М., о.) Їдеш, брате мій… Думки і враження зперед десяти роківСтатут Українського Товариства “Січ”Биковський Л. Звенигородська комерційна школа. Спогади з 1905-1912 рр.Шпитковський І., о. Довкола світу. Подорож чотирьох українських католицьких священиківХолявка Я. Спомини мого життяІнші твори, видані в СШАЮриняк А. Камікадзе падає сам (оповідання й фейлетони)Х Конґрес українців у ЗСА. 24, 25 і 26 жовтня 1969 р. Камодор готель Нью-Йорк, Н.Й.Shkandrij M. Avant-Garde Art in Ukraine 1910-1930. Contested MemorySmal-Stocki R. Discrimanation and bias in two UNESCO publicationsGlaser A. Jews and Ukrainians in Russia’s literary borderlands: from the shtetl fair to the Petersburg bookshopSzporluk R.Communism and Nationalism. Karl Marx versus Friedrich ListКанюка О. Від Гужівки до Біломор-Каналу (свідчення концтабірника 30-х)Інші твори 2010 рокуPaščenko J. Slavist i imperiji. Vatroslav Jagić između Galicije, Malorusije i UkrajineДукля. – 2010. – Ч. 4Наріжна Н. Дитячими очима (Спомин)Нова думка. – 2010. – Ч. 155The Essential Poetry of Bohdan Ihor Antonych. Ecstasies and ElegiesКубань-Украина: Вопросьі историко-культурного взаимодействия . – 2010. – Вип. 4Kashirin A. Protestant Minorities in the Soviet Ukraine, 1945-1991 Залишити відповідь Скасувати коментарВаша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *Ім'я * Email * Сайт Коментар * Зберегти моє ім'я, e-mail, та адресу сайту в цьому браузері для моїх подальших коментарів.